German prepositions — each one demands a case

Every German preposition locks the noun that follows it into a specific case — that is not a style choice, it is grammatically fixed. Using 'in dem' when you mean motion (not location) changes the meaning of the sentence. This page covers all 28 essential prepositions grouped by case, explains the Wo vs Wohin distinction for two-way prepositions, and lists every common contraction.

TL;DR

Prepositions in German always govern a specific case. Akkusativ prepositions: durch, für, gegen, ohne, um. Dativ prepositions: aus, bei, mit, nach, seit, von, zu. Two-way prepositions take Akkusativ for motion (Wohin?) and Dativ for location (Wo?). Genitiv prepositions appear in formal writing.

How prepositions work in German

In English, prepositions ("in", "on", "for") do not affect the form of the nouns they introduce. In German, every preposition governs a case — meaning the article and any adjective following it must change to match.

This is not optional grammar: "Ich warte auf dem Bus" (waiting on the bus — static) means something completely different from "Ich steige auf den Bus" (getting onto the bus — motion). The case encoded in the article signals the situation.

Once you know which case a preposition governs, the article change is mechanical — you apply the same Dativ or Akkusativ article forms you already know. Prepositions are where case practice becomes concrete: instead of abstract rules, you have real phrases to drill.

All 28 prepositions by case

Akkusativ

PrepositionMeaningExampleEnglish
durch through, by means ofWir fahren durch den Tunnel.We drive through the tunnel.
für forDas Geschenk ist für meinen Vater.The gift is for my father.
gegen against, around (time)Er kämpft gegen den Wind.He fights against the wind.
ohne withoutSie trinkt Kaffee ohne Milch.She drinks coffee without milk.
um around, at (time), forWir treffen uns um den Brunnen.We meet around the fountain.
bis until, up to, byIch warte bis nächsten Montag.I will wait until next Monday.

Dativ

PrepositionMeaningExampleEnglish
aus from, out of, made ofEr kommt aus der Schweiz.He comes from Switzerland.
bei (beim)at, near, with (staying at)Ich wohne bei meiner Tante.I live with my aunt.
mit with, by (transport)Ich fahre mit dem Bus.I travel by bus.
nach to (cities/countries), after, according toWir fliegen nach Berlin.We are flying to Berlin.
seit since, for (ongoing)Ich lerne seit drei Jahren Deutsch.I have been learning German for three years.
von (vom)from, of, by (author/agent)Das Buch ist von einem deutschen Autor.The book is by a German author.
zu (zum, zur)to (people/places), at (festivals)Ich gehe zum Arzt.I am going to the doctor.
ab from (a point in time/place), as ofAb dem ersten März gilt die neue Regel.From the first of March the new rule applies.

Two-way (Wechselpräpositionen)

PrepositionMeaningExampleEnglish
an (am, ans)at, on (vertical surface), toDas Bild hängt an der Wand.The picture hangs on the wall.
auf (aufs)on (horizontal surface), ontoDas Buch liegt auf dem Tisch.The book is on the table.
hinter behindDie Katze sitzt hinter dem Sofa.The cat is sitting behind the sofa.
in (im, ins)in, intoDas Geld liegt in der Tasche.The money is in the bag.
neben next to, besideEr sitzt neben mir.He is sitting next to me.
über over, above, aboutDie Lampe hängt über dem Tisch.The lamp hangs above the table.
unter under, below, amongDer Hund schläft unter dem Bett.The dog sleeps under the bed.
vor in front of, before (time), agoIch warte vor dem Kino.I am waiting in front of the cinema.
zwischen betweenDas Café liegt zwischen der Bank und dem Hotel.The café is between the bank and the hotel.

Genitiv

PrepositionMeaningExampleEnglish
wegen because of, due toWegen des schlechten Wetters bleiben wir zu Hause.Because of the bad weather we are staying at home.
während duringWährend des Unterrichts darf man nicht telefonieren.During class you may not use your phone.
trotz despite, in spite ofTrotz des Regens gingen wir spazieren.Despite the rain we went for a walk.
innerhalb within, inside ofInnerhalb der Stadt gibt es viele Museen.Within the city there are many museums.
außerhalb outside of, beyondDas Restaurant liegt außerhalb des Stadtzentrums.The restaurant is outside the city centre.

Full reference table →

Two-way prepositions — the Wo vs Wohin distinction

The nine Wechselpräpositionen (an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen) take Dativ when expressing a static location (Wo? — Where?) and Akkusativ when expressing movement toward a destination (Wohin? — Where to?).

Dativ — Wo? (location)

Das Buch liegt auf dem Tisch.

The book is lying on the table.

"dem Tisch" = Dativ masculine. The book is already there — no movement.

Akkusativ — Wohin? (motion)

Ich lege das Buch auf den Tisch.

I am placing the book onto the table.

"den Tisch" = Akkusativ masculine. Movement is directed at the table.

The same test applies to all nine two-way prepositions. Ask yourself one question: is something moving toward a specific destination? If yes → Akkusativ. If the noun describes a position where something already is → Dativ. The article change is the outward signal of that distinction — "dem" vs "den" is not random; it tells you static vs motion.

More examples:

  • Wo ist die Katze? — Sie sitzt hinter dem Sofa. (Dativ — location)
  • Wohin geht die Katze? — Sie läuft hinter das Sofa. (Akkusativ — motion)
  • Wo wohnt er? — Er wohnt in der Stadt. (Dativ — location)
  • Wohin fährt er? — Er fährt in die Stadt. (Akkusativ — motion)

Genitiv prepositions — formal register

The five Genitiv prepositions (wegen, während, trotz, innerhalb, außerhalb) are common in written German — newspaper headlines, official letters, B1 exam texts. In everyday speech, most Germans use Dativ with these prepositions and nobody flags it. The formal/informal split is real and worth knowing before a writing exam or a formal email.

Written / Formal

Wegen des schlechten Wetters blieben wir zu Hause.

"des Wetters" = Genitiv masculine

Spoken / Informal

Wegen dem schlechten Wetter blieben wir zu Hause.

"dem Wetter" = Dativ — common in speech

At A2: recognise Genitiv prepositions when you read them. At B1 and above: use Genitiv in written output and on exams. In conversation, Dativ is accepted and expected — even native speakers rarely use Genitiv prepositions with Genitiv case in casual speech.

Contractions — the short forms you must know

Several preposition + article combinations are always contracted in standard German. These are not colloquial shortcuts — they are the correct written forms.

Full formContractionExampleEnglish
an + demamam Montagon Monday
an + dasansans Meerto the sea
auf + dasaufsaufs Landto the countryside
bei + dembeimbeim Arztat the doctor
in + demimim Sommerin the summer
in + dasinsins Kinoto the cinema
von + demvomvom Bahnhoffrom the station
zu + demzumzum Supermarktto the supermarket
zu + derzurzur Schuleto school

Note: separating "in das" (instead of "ins") is possible for emphasis or before relative clauses, but in everyday use the contracted form is standard.

Preposition meanings — beyond 1:1 translation

Trying to find the German word for "on" or "in" leads nowhere fast — German prepositions cover different ground than their English look-alikes. The same preposition can translate four different ways, and some English prepositions have no German equivalent at all. The examples below show the most surprising stretches:

nach

  • nach Berlin — to Berlin (travel)
  • nach dem Essen — after eating (time)
  • meiner Meinung nach — in my opinion

an

  • am Montag — on Monday (days)
  • ans Meer — to the sea (motion)
  • an der Wand — on the wall (vertical)

von

  • von Berlin — from Berlin (origin)
  • ein Roman von Kafka — a novel by Kafka
  • von morgen an — from tomorrow onwards

seit

  • seit drei Jahren — for three years (ongoing)
  • seit gestern — since yesterday
  • Always present tense in German — the action is still happening

Common preposition mistakes

Mistake 1

"seit" is not simple past

"Ich lerne seit drei Jahren Deutsch" uses present tense in German, not past — because the action is still ongoing. English says "I have been learning" (past perfect), but German uses Präsens with seit.

Mistake 2

Two-way prepositions: skipping the Wo vs Wohin question

"Ich gehe in das Haus" (Akk — motion into the house). "Ich bin in dem Haus" (Dat — location inside the house). The most common error with an, auf, in, hinter, etc. is choosing a case without first asking whether it is motion or position.

Mistake 3

"nach" has three unrelated meanings

"Nach Berlin fahren" = to go to Berlin. "Nach dem Essen" = after eating. "Meiner Meinung nach" = in my opinion. None of these translate as "after" in the usual sense. Learn "nach" as a phrase-level pattern, not a word-level translation.

Mistake 4

Genitiv prepositions with Dativ in speech

"Wegen des Wetters" is correct written German. "Wegen dem Wetter" is common in speech and understood, but marked as non-standard. Use Genitiv in writing and exams; in conversation either form is fine.

Ready?

Prepositions stick when you use them in context

Frequently asked questions